SPAN 738
SPAN 738: Spanish Intellectual History: “Del Colonialismo Lingüístico al Pensamiento Decolonial.”
T/TH 9:30-10:45, Prof. Binotti
Descripción del Curso:
Adéntrate en un viaje diacrónico por una de las facetas esenciales de la historia intelectual de España y América, donde exploraremos el desarrollo y la evolución de las ideas sobre la lengua española, desde sus primeros tratadistas hasta su presencia en un mundo globalizado. A través del lente de la sociolingüística histórica y con una perspectiva teórica decolonial, este curso se sumerge en las complejas relaciones entre poder, lenguaje y colonización.
Este curso está abierto tanto a estudiantes graduados de lingüística como de literatura y cultura. Ofreciendo un enfoque interdisciplinario, los temas pueden abordarse desde perspectivas más inclinadas hacia los estudios culturales o más hacia las ciencias sociales. No es necesario tener conocimientos previos de metodología lingüística. Proporcionaremos todas las herramientas y contenidos necesarios, haciendo de este curso una elección ideal para todos los estudiantes graduados de la sección de español, independientemente del período histórico o enfoque disciplinario y teórico en el que se especializan.
Objetivos:
- Estudiar las teorías sobre la esencia de la lengua española, desde las reflexiones de Nebrija hasta las discusiones contemporáneas.
- Analizar críticamente la posición y evolución del castellano como lengua colonial y postcolonial.
- Profundizar en los conceptos de colonialismo y postcolonialismo lingüísticos, así como en las ideas de colonialidad y decolonialidad lingüísticas.
- Desarrollar habilidades metodológicas dentro de las prácticas de la sociolingüística histórica.
- Engendrar un pensamiento crítico y decolonial en los estudiantes, capacitándolos para cuestionar y deconstruir las narrativas dominantes en torno al lenguaje y el poder.
Ejemplo de temario: (otros/más temas por definir dependiendo del grupo de estudiantes inscritos en el curso)
- Nebrija y la “Gramática de la lengua castellana”: Nacimiento de una visión del lenguaje y el imperio.
- El Siglo de Oro y la expansión lingüística: Castellano, imperio y poder.
- Las Reformas Borbónicas y la centralización lingüística: Educación, estandarización y resistencia.
- El siglo XIX y el surgimiento de las naciones: Nacionalismo lingüístico y la construcción del otro.
- El siglo XX y la globalización: Castellano en un mundo postcolonial y las lenguas en contacto.
- Debates contemporáneos: Castellano, lenguas indígenas y movimientos de revitalización.
- Metodologías de la sociolingüística histórica: Herramientas y técnicas para el análisis diacrónico. El divario digital como neo-colonialismo. Decolonizar el Internet.
- Perspectiva decolonial: Teorías y aplicaciones en el estudio del lenguaje y la historia.
Metodología:
Se empleará una combinación de lecturas primarias y secundarias, análisis de fuentes primarias, discusiones en grupo, presentaciones y proyectos de investigación. Se fomentará la interacción y el debate, incentivando a los estudiantes a cuestionar y reflexionar sobre los contenidos.
¿Por qué matricularte?
Este no es solo un curso sobre la historia de una lengua, sino sobre cómo el lenguaje modela, y es modelado por, las estructuras de poder y las ideologías dominantes. Es una oportunidad para descubrir cómo las ideas sobre el castellano han evolucionado y han impactado las vidas de millones de hablantes en todo el mundo. Sumérgete en un viaje por el tiempo, el pensamiento y la política, y descubre las profundidades del castellano y su historia.
Únete a nosotros en esta exploración interdisciplinaria y desafía tus preconcepciones sobre el lenguaje, la literatura y la historia.
Bibliografía de Trabajo
(Éste es un ejemplo posible, pero de ninguna manera definitivo, del tipo de textos y trabajos que manejaremos en clase)
-
-
- Austerlitz, Robert. (1994). El impacto de la música en la gramática y el léxico de las lenguas americanas. En: La música y los pueblos originarios: encuentros y divergencias. Centro Nacional de Investigación, Documentación e Información Musical Carlos Chávez.
- Bello, Andrés. (1847). Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos.
- Bhabha, Homi K. (1994). The location of culture. Routledge.
- Coronil, Fernando. (1997). The magical state: Nature, money, and modernity in Venezuela. University of Chicago Press.
- Cull, John T. (2006). Don Quijote en América o cómo se lee una obra maestra. Ediciones de Iberoamericana.
- Del Valle, José. (2007). La lengua, ¿patria común?: Ideas e ideologías del español. Editorial Gredos.
- Dussel, Enrique. (1995). The invention of the Americas: Eclipse of “the other” and the myth of modernity. Continuum.
- Fanon, Frantz. (1952). Black Skin, White Masks. Grove press.
- Garavito, Elisa Muñoz. (2016). Los estudios decoloniales y los estudios culturales latinoamericanos: encuentros, desencuentros y combinaciones. Revista de Estudios Sociales, (57), 132-144.
- González Stephan, Beatriz. (2000). Positivismo, revolución, dictadura: Nuevos enfoques. Rosario, Beatriz Viterbo Editora.
- Gumperz, John J. & Hernández-Chávez, Eduardo. (1971). Cognitive Aspects of Bilingual Communication. En: Dil, Anwar S. (Ed.). Language in Sociocultural Change. Stanford University Press.
- Hovdhaugen, Even. (2004). Misión y lingüística (siglo XVI–XVII). Universidad Nacional Autónoma de México.
- Lipski, John M. (1994). Latin American Spanish. Longman.
- López Morales, Humberto. (1992). El español en América. MAPFRE.
- Mignolo, Walter D. (2000). Local histories/global designs: Coloniality, subaltern knowledges, and border thinking. Princeton University Press.
- Nebrija, Antonio de. (1492). Gramática sobre la lengua castellana.
- Quijano, Aníbal. (2000). Colonialidad del poder, eurocentrismo y América Latina. En: Edgardo Lander (comp.). La colonialidad del saber: eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas Latinoamericanas. CLACSO, Buenos Aires.
- Rama, Ángel. (1982). La ciudad letrada. Arca.
- Salazar, Rubén. (1992). Andrés Bello y la lengua nacional. Monte Ávila Editores Latinoamericana.
- Said, Edward. (1978). Orientalism. Pantheon.
- Silva-Corvalán, Carmen. (2008). Bilingualism and Bilinguals. En: Bhatia, Tej K. & Ritchie, William C. (Eds.). The Handbook of Bilingualism. John Wiley & Sons.
- Spivak, Gayatri Chakravorty. (1988). Can the subaltern speak?. En: Nelson, C., & Grossberg, L. (Eds.). Marxism and the interpretation of culture. Macmillan Education UK.
- Stavans, Ilan. (2003). Spanglish: The Making of a New American Language. Rayo.
- Szwedek, Alejandro. (2011). El español literario y artístico de América. En: Álvarez, José (Ed.). Historia de la lengua española en América: De los orígenes a nuestros días. Verbum.
- Thomason, Sarah G. & Kaufman, Terrence. (1988). Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. University of California Press.
- Zentella, Ana Celia. (1997). Growing up bilingual: Puerto Rican children in New York. Blackwell.
-